AMPONTAN

Japan from the inside out

Koga Takeo (1950-2008)

Posted by ampontan on Wednesday, March 19, 2008

SORRY FOR THE LIGHT POSTING lately, but the end of the fiscal year in Japan is a busy one for translators, and other things have been occupying my time this week as well. On Monday afternoon, Koga Takeo, the man who got me to Japan 24 years ago this month (and the nakodo at my wedding three years later) died. His wake was held tonight, and the funeral will be held tomorrow.

Ordinarily Japan is the subject here rather than anything to do with me, but in many ways, to talk about Mr. Koga is to talk about grass-roots Japanese internationalism over the last quarter of the 20th century. To the extent that Japanese society, a former feudal domain that emerged from its self-isolation in a particularly unpleasant way, is now enthusiastically and pleasantly engaged on a variety of levels with the rest of the world, is due to people like Mr. Koga and thousands of people like him in cities and towns throughout the country.

The obituary in the newspaper noted that he was a pioneer (kusawake, literally grass-parter) of international exchange activities in the prefecture, and that doesn’t begin to describe it. The man was a veritable fountain of ideas, and he had the energy to pull most of them off and the persuasiveness to get people to go along with him. He was the founder of three different enterprises (all of which continue to operate today), as well as an instructor in Wado-ryu karate with his own dojo. (He was seventh dan.) It was not unusual for him to spend summer vacations leading a group of students to stay in a remote Thai village that lacked electricity or running water.

On one occasion some years ago, I was part of a group of people bouncing around ideas for solving his latest problem. He was trying to figure out how to find the money to ship two buses to Thailand that he had convinced the local bus company to donate to an orphanage in that country. It took him a while to get them there, but it was just the sort of thing he enjoyed doing.

He had created a scholarship fund for that orphanage, and there were two reasons for his involvement with it. First, he wanted Japanese to become more aware of Asia, and second, he wanted poverty-stricken orphans in rural Thailand to go as far in school as they could. In a country where uneducated country girls often wind up in the sex industry, that is a very big deal.

He convinced his hometown to form sister-city ties with a small town in the United States, and then served as the interpreter during the formal signing ceremony. He also could have interpreted had the ceremony been conducted in French. Ten years ago in Busan, I had a couple of late-night drinks with him in a pojang macha (I think they’re called), a sort of yatai, or street stall, but with the selection of a yakitori restaurant, and his conversational Korean was good enough for all the other customers.

He thought that too often for Japanese, foreigners = Caucasians, so he embarked on a one-man affirmative action program of hiring as English teachers people from such countries as Sri Lanka, the Bahamas, Jamaica, and Zaire whenever he could.

Here is the website of the Terra People Organization, the NPO/NGO he founded. (Only in Japanese, unfortunately) His greeting (which is a bit cosmic) and photo are on this page.

As if that weren’t enough, he was always coming up with ideas for projects on the side. For example, he conceived the idea of filming The Wings of A Man, the story of the only Japanese professional baseball player to die as a kamikaze pilot, and wound up borrowing money from the bank himself to finance the bulk of it.

He also had his eccentric aspects. I have seen him show up for events dressed in an informal men’s kimono, a black cape lined in pink, and a bowler hat. Apparently, he was like that as a young man, too. His first job was as a high school English teacher, and his classroom attire was a t-shirt, shorts, and sandals.

Oh, and did I mention he shaved his head like a monk? He said a priest gave him permission to do so.

The subheading to this site is “Japan from the Inside Out”, and the reason I was allowed that vantage point is because he was the one who opened the door and invited me in. To be sure, participation in Japanese society as an equal (with no special favors) is exactly what I wanted, and that is exactly what he insisted upon from his foreign employees. Still, it is surprising even today that many foreigners who talk about internationalism and their interest in Japan and the Japanese are really just blowing smoke. It is also surprising how many Japanese still give them a pass.

But I continue to learn things from him, even indirectly. At the wake, his son delivered a short eulogy in which he said, “My father was like a storm who always thought what he wanted, said what he wanted, and did what he wanted. Many of you might have been engulfed by that storm and suffered some damage from it, but we ask you to forgive him.”

That’s when I learned that the Japanese can laugh at a funeral, as well as cry.

The final scene in the movie Leo the Last, made in 1970 during a period of global social upheaval, shows the star Marcello Mastroianni lying in a heap in the street with the neighbors after an explosion on his block. One of his neighbors tells him, “You can’t change the world.” Mastroianni replies, no you can’t, but you can change your street.

Koga Takeo didn’t change the world, but he certainly changed a lot more than his street. Over the years, he inspired more young people than I can count to expand their horizons, travel the world, and accomplish things they couldn’t have imagined trying before they met him.

Before going to his wake tonight, my wife and I calculated how much time it would take to drive to the funeral parlor and set out accordingly. So many people came that it caused a traffic jam, and we arrived 25 minutes later than we planned. Goodness knows what it will be like at the funeral tomorrow.

He died 10 days short of his 58th birthday. May he rest in peace.

Update: I don’t know how long the link will last, but here’s a Japanese-language story about his funeral with a photo that appeared in the regional newspaper. Attendance was estimated at about 1,000, and that is no exaggeration. The prefectural governor delivered one of the eulogies, in which he said, “That a person such as him even existed is a marvel.” That about sums it up.

About these ads

8 Responses to “Koga Takeo (1950-2008)”

  1. Ken said

    58-year-old is too young to pass away.
    I condole with you on the man’s death.

    Let me supplement on your translation a liitle for his soul.
    ‘kusawake’ is literally to devide grass and means to shove through bushes of desert.

    I am admiring your knowledge about Japan for foreigner but do you know any other blogs by those who know Japan as much as you?

  2. ampontan said

    Thanks, Ken.

    I don’t read other blogs about Japan much. Aceface and Ponta do, however, so perhaps they can help you.

  3. Overthinker said

    I know a similar man, in northern Japan, a pioneer in grassroots exchange, though my arrival here was independent of him. So I can see why you respect Koga Takeo so much.

    Looking at his site, I found this on the Sits Vac page:
    日本文化を学ぶために武道(空手道)の稽古が業務の一部となります。
    Now I know why that would be….

  4. Aceface said

    There’s just too many Japan blogs out there,Ken.
    And all of them have their specialities.Not that I agree or like all of them,but must admit the knowledges and experiences of resident expats are expanding quite rapidly in the recent years.

  5. ampontan said

    Overthinker: Didn’t realize he made karate training into a job requirement at the TPA! I have to admit if it were a condition when he hired me 24 years ago, I might have turned him down.

    He kept trying to get me to do it over the years, but I refused. I’m not all that interested in budo, and if I were I wouldn’t choose karate. (Ba gua maybe, but I don’t know anyone who does that here.)I’m still glad I didn’t. Before he had trained a younger generation able to handle things in his absence, he probably would have made me semi-responsible for the dojo whenever he wasn’t around, and I didn’t want to do that. Not just the karate, but the unavoidable travel to the regular tournaments and stuff like that.

    He loved it though. Even when the doctors told him to stay at home last fall and stop everything he was doing, karate was the one thing he still wanted to do.

  6. Overthinker said

    I have no desire to learn any martial arts either – though iado can be cool. But I certainly do not think they are a shortcut (far less the only way) to understand Japanese culture. In fact they could almost be counterproductive, clinging to a ‘culture’ that has increasingly less in common with today’s youth. And that’s not even getting into what “understand” really means….

  7. ampontan said

    O: One reason he was into it so much was the “sound mind in a sound body” idea, which he used to preach to his students. I agree 100%, but I have my own preferences about how to go about getting a sound body.

    He also was very much a traditionalist, which was very educational for me, particularly in a lot of small ways that are hard to explain. (For example, it would be interesting to know if there are any other English schools that have daily chorei conducted entirely in Japanese, with bowing and all that stuff, that is mandatory for the foreign staff as well as the Japanese.) Most of the foreigners disliked having to do that, but they didn’t realize some of the opportunities they were missing. Their potential for participating in the daily workings of a segment of Japanese society on what was probably as close to an equal basis as possible was limited only by their desire to do so.

    Once they realized that I was going to show up sober for work every day and treat the students right and not cause soap-opera problems with the females, I had as much input into both day-to-day operations and overall policy as any Japanese there, except his wife. I really did get to see things from the inside out.

    Not all the Japanese liked having to do that stuff either, but they’re a lot better at compartmentalizing these things than foreigners are.

    He was also very much into the combat aspect of martial arts. (His parents managed to find the perfect name for him when they chose the “take” character.) I don’t know how much of that aspect comes through on the TPA website, because I haven’t really read it. I was so close to it for so long (starting from when it was just him, two severely underpaid OLs who also were his students, and a lot of volunteers) and still see those people regularly, so I’m not sure what it seems like now to those seeing it for the first time.

  8. Ken said

    Aceface,

    I know only a few but I feel from them little modesty to draw a conclusion such as “Japan is something like this.” based on narrow experience through limited residence.
    The more clearly the blog uses the word ‘Japan’, the stronger such tendency appears.
    The word ‘Japan-something’ would be advantageous to be googled by those who are interested in Japan.
    But it can be dangerous if the blog found by chance is biased and, what is worse, the bias would not be noticed if a vision is the majority in the blog.
    So just I hope foreigners who live in Japan to approach to grassroots of Japanese spirit not judging from superficial news by mass media, whose Antithese internet should be.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 111 other followers

%d bloggers like this: